CBN Ribeirão 90,5 FM
Colunistas
CONTINUA DEPOIS DA PUBLICIDADE
Compartilhe

Por que a ‘segunda-feira’ não é a ‘primeira-feira’? E de onde surgiu a palavra ‘feira’?

Se você já parou para se perguntar a origem destas expressões, confira a explicação de Luiz Puntel no 'Oficina de Palavras'
Por que a segunda-feira não é
Se você já parou para se perguntar a origem destas expressões, confira a explicação de Luiz Puntel no 'Oficina de Palavras'

Se você já parou para se perguntar a origem destas expressões, confira a explicação de Luiz Puntel no ‘Oficina de Palavras’

O nome dos dias da semana em português apresenta uma particularidade em relação a outras línguas, Por que a ‘segunda-feira’ não é a ‘primeira-feira’? E de onde surgiu a palavra ‘feira’?, como o inglês, o espanhol e o italiano, que mantêm uma ligação direta com os nomes dos planetas e deuses da mitologia romana e escandinava. A explicação para essa diferença está relacionada a uma mudança cultural e religiosa ocorrida em Portugal, especificamente na cidade de Braga, durante a Idade Média.

Na antiguidade romana, os dias da semana eram nomeados em homenagem aos astros e deuses: domingo era o “dia do Sol” (dies Solis), segunda-feira o “dia da Lua” (dies Lunae), terça-feira o “dia de Marte” (dies Martis), quarta-feira o “dia de Mercúrio” (dies Mercurii), quinta-feira o “dia de Júpiter” (dies Iovis), sexta-feira o “dia de Vênus” (dies Veneris) e sábado o “dia de Saturno” (dies Saturni). Essa nomenclatura foi preservada em línguas como o espanhol e o italiano, que são línguas neolatinas originadas do latim, bem como no inglês, que incorporou nomes de deuses escandinavos para alguns dias.

Origem dos nomes dos dias da semana em português

O português, diferentemente dessas línguas, utiliza uma sequência numérica para nomear os dias úteis da semana — segunda-feira, terça-feira, quarta-feira, quinta-feira e sexta-feira — e mantém apenas o sábado e o domingo com nomes próprios. Essa mudança ocorreu por influência da Igreja Católica, que buscava eliminar a referência aos nomes pagãos e promover uma nomenclatura mais alinhada com a religiosidade cristã.

Segundo registros históricos, essa alteração foi proposta por Martinho de Braga, um bispo do século VI que posteriormente foi canonizado. Ele teria decidido substituir os nomes tradicionais dos dias da semana por uma designação numérica seguida da palavra “feira”, que originalmente se referia a um mercado ou dia de reunião, mas que passou a ser associada aos dias da semana. O domingo passou a ser chamado de “dia do Senhor” (dominicus dies), enquanto o sábado manteve seu nome relacionado ao descanso judaico.

Comparação com outras línguas neolatinas e o inglês: Em espanhol, por exemplo, os dias da semana são: lunes (Lua), martes (Marte), miércoles (Mercúrio), jueves (Júpiter), viernes (Vênus), sábado e domingo. No italiano, a sequência é semelhante: lunedì, martedì, mercoledì, giovedì, venerdì, sabato e domenica. No inglês, os nomes dos dias combinam influências romanas e escandinavas, como Monday (dia da Lua), Tuesday (dia de Týr, deus escandinavo da guerra), Wednesday (dia de Woden/Odin), Thursday (dia de Thor), Friday (dia de Frigg), Saturday (dia de Saturno) e Sunday (dia do Sol).

Significado e impacto cultural: A mudança para a nomenclatura numérica em português reflete uma tentativa de afastar a cultura cristã dos símbolos e nomes pagãos, reforçando a identidade religiosa da época. Além disso, a palavra “feira” associada aos dias úteis indica a importância dos mercados e das atividades comerciais nesses dias, que eram momentos de encontro e troca na sociedade medieval.

Hoje, a sequência numérica dos dias da semana em português é uma característica única entre as línguas neolatinas e evidencia a influência histórica da Igreja na formação da língua e da cultura portuguesas.

Entenda melhor

• A palavra “feira” na designação dos dias da semana em português tem origem em mercados medievais, que ocorriam nesses dias.
• O domingo é chamado de “dia do Senhor” em referência à celebração cristã.
• O sábado mantém seu nome ligado ao descanso judaico.
• A mudança foi proposta por Martinho de Braga para eliminar nomes pagãos dos dias da semana.

Conteúdos

Reportar um erro

Comunique à equipe do Portal da CBN Ribeirão Preto, erros de informação, de português ou técnicos encontrados neste texto.