CBN Ribeirão 90,5 FM
Colunistas
CONTINUA DEPOIS DA PUBLICIDADE
Compartilhe

Tráfego, tráfico, trânsito… você conhece as proparoxítonas?

Ligia Boareto traz a música 'Construção' de Chico Buarque, para explicar essa classificação de palavras; ouça o 'Papo Certo'
Tráfego
Ligia Boareto traz a música 'Construção' de Chico Buarque, para explicar essa classificação de palavras; ouça o 'Papo Certo'

Ligia Boareto traz a música ‘Construção’ de Chico Buarque, para explicar essa classificação de palavras; ouça o ‘Papo Certo’

No programa CBN Papo Certo desta quinta-feira, a linguista Lígia Boareto comentou um detalhe curioso de uma canção de Chico Buarque: todos os versos terminam com palavras proparoxítonas — um recurso raro e sofisticado na língua portuguesa. A observação serviu de ponto de partida para um esclarecimento sobre o uso e as diferenças entre palavras frequentemente confundidas, como tráfego, tráfico e trânsito.

A música e o efeito das proparoxítonas

Segundo Lígia, as proparoxítonas são palavras cuja sílaba tônica recai na antepenúltima sílaba. Exemplos citados no programa — flácido, público e tráfego — ilustram o padrão identificado na letra. O uso recorrente dessa classe de palavras confere à composição uma precisão rítmica e fonética que a linguista classificou como um primor literário, dada a raridade e a dificuldade de empregar proparoxítonas de forma consistente ao fim de versos.

Tráfego, tráfico e trânsito: diferenças e recomendações

Lígia destacou que, embora tráfego e tráfico sejam parônimas — palavras semelhantes na forma e na pronúncia —, seus sentidos não são sinônimos. Tráfego refere-se ao movimento de veículos, pessoas, cargas ou até de dados (por exemplo, tráfego aéreo, tráfego rodoviário, tráfego de pessoas e, no marketing digital, tráfego pago). Tráfico, por sua vez, carrega a ideia de atividade ilícita ou clandestina, como o tráfico de drogas, de armas ou de animais.

Alguns dicionários já registram usos conflituosos entre tráfego e tráfico, refletindo práticas coloquiais em que os termos se aproximam. No entanto, gramáticos e especialistas recomendam cautela: evitar empregar tráfico com o sentido de trânsito para escapar de ambiguidade ou de conotação ilegal indesejada, sobretudo em reportagens e comunicados públicos.

Parônimas em foco: mandado e mandato

Outro exemplo de palavras que confundem ouvintes são mandado e mandato. Mandato refere-se ao período em que alguém eleito ocupa um cargo público; já mandado trata-se de um documento ou ordem formal no âmbito jurídico, como o mandado de prisão ou de busca. A linguista ressaltou que, mesmo conhecendo os significados, falantes frequentemente trocam os termos por semelhança fonética, o que pode gerar mal-entendidos em manchetes e comunicações oficiais.

Ao responder a perguntas de ouvintes, a reportagem lembrou que atenção ao vocabulário é importante especialmente em contextos informativos: uma palavra trocada pode alterar o sentido de uma notícia ou provocar interpretações equivocadas. A recomendação geral é preferir o termo mais preciso para evitar ambiguidade.

Conteúdos

Reportar um erro

Comunique à equipe do Portal da CBN Ribeirão Preto, erros de informação, de português ou técnicos encontrados neste texto.